Waclaw, LOZOWSKI, décédé(e) le 21 mars 2005 | Saint-Brieuc, Côtes-d'Armor sur Avis-de-deces.com | Publication dans Ouest France des avis de deces, remerciements, avis de messe, condoléances, hommages.
| Waclaw LOZOWSKI |
| Né(e) le 2 déc. 1916 à Wilno, Pologne, Pologne |
| Décès survenu à : Saint-Brieuc, Côtes-d'Armor, France le 21 mars 2005 a l'âge de 88 ans |
| Défunt (Âge) | Date | Publication | Département | Commune |
|---|---|---|---|---|
| Jean Marcel LOZOWSKI ( 86 ) | 18/08/25 | Côtes-d'Armor | Saint-Brieuc | |
| Alfred Ignace LOZOWSKI ( 81 ) | 16/07/18 | Pas-de-Calais | Calonne-Ricouart | |
| Christian LOZOWSKI ( 60 ) | 20/07/17 | Nord | Douai |
Liste des journaux offrant un carnet dans le département Côtes-d'Armor
Régionaux
- Carnet du jour La Presse d'Armor
- Nécrologie Le Courrier Indépendant
- Annonce décès Le Petit Bleu
- Convois funéraires Le Penthièvre
- Carnet du jour Avis-de-deces.com : parution web
- Avis deces Le Trégor
- Avis d'obsèques L'Echo de l'Armor et de l'Argoat
- Convois funéraires L'Hebdomadaire d'Armor
- Avis de décès Le Télégramme
- Deces du jour Ouest France
Quelle est l’étymologie du nom de famille Lozowski ?
Lozowski est un nom de famille d'origine polonaise. Le suffixe '-ski' est très courant dans les noms de famille polonais et signifie 'de', 'originaire de' ou 'relatif à'.
La racine 'Loza' (souvent orthographiée 'Łoza' en polonais) signifie 'vigne' ou 'treille'.
Par conséquent, Lozowski peut être interprété comme 'celui qui vient de Loza' ou 'celui qui est lié à un lieu nommé Loza', probablement un endroit caractérisé par des vignes ou dont le nom dérive de 'vigne'. Il existe plusieurs localités nommées Łoza en Pologne, ce nom peut donc indiquer une origine géographique.
Que s’est-il passé en ce jour de naissance:
Le 2 décembre 1916 s'inscrivait en plein cœur de la Première Guerre mondiale, une période marquée par l'intensité et la brutalité de la guerre de tranchées sur le Front de l'Ouest, bien que les grandes offensives comme Verdun et la Somme s'apaisaient. À l'Est, les Puissances Centrales réalisaient des avancées significatives en Roumanie, Bucarest étant sur le point de tomber. Politiquement, le conflit dominait tous les aspects de la vie, les nations faisant face à d'immenses pertes humaines, à l'épuisement des ressources et à la quête d'avantages stratégiques. La France, puissance alliée clé, restait profondément engagée, maintenant ses lignes et se coordonnant avec ses alliés à l'approche de l'hiver, apportant de nouveaux défis au front.
Les forces des Puissances Centrales continuaient leur avancée vers Bucarest, la capitale de la Roumanie, qui tomberait quelques jours plus tard.
Sur le Front de l'Ouest, la guerre de tranchées se poursuivait avec des duels d'artillerie et des escarmouches localisées, alors que les conditions hivernales commençaient à s'installer.
En France, le gouvernement d'Aristide Briand continuait de gérer l'effort de guerre considérable et les relations diplomatiques avec les alliés.
Données démographiques de Wilno
Il est important de noter que Wilno est le nom polonais de Vilnius, la capitale actuelle de la Lituanie. L'histoire démographique de Vilnius est complexe, ayant été sous contrôle polonais, lituanien, russe et soviétique à différentes périodes.
Concernant la démographie de Vilnius (Vilno en polonais) aujourd'hui (en Lituanie) :
Selon les données les plus récentes, la population de Vilnius est majoritairement lituanienne. Les minorités comprennent des Polonais, des Russes, des Biélorusses et des Ukrainiens.
En général (estimations approximatives) :
- Lituaniens: environ 60-65%
- Polonais: environ 16-20%
- Russes: environ 10-12%
- Autres (Biélorusses, Ukrainiens, etc.): le reste
Ces chiffres peuvent fluctuer légèrement en fonction de la source et de la date de la collecte des données.
Pour une information plus précise et à jour, il est recommandé de consulter les données démographiques officielles du gouvernement lituanien ou de l'office statistique de Lituanie.