Florian, Gerard, Pierre COLEMYN |
Né(e) le 16 août 1993 à Armentières, Nord, France |
Décès survenu à : Armentières, Nord, France le 22 déc. 2015 a l'âge de 22 ans |
Défunt (Âge) | Date | Publication | Département | Commune |
---|---|---|---|---|
Michelle Andree COLEMYN ( 88 ) | 21/07/25 | Gironde | Eysines | |
Christophe Dany COLEMYN ( 56 ) | 30/06/21 | Nord | Hazebrouck | |
Christophe Dany COLEMYN ( 56 ) | 29/06/21 | Nord | Hazebrouck | |
Veronique Jacqueline COLEMYN ( 48 ) | 05/09/16 | Nord | Hazebrouck | |
Josette Madeleine COLEMYN ( 81 ) | 10/11/15 | Gironde | Bordeaux | |
Simonne Lucienne Cornelie COLEMYN ( 83 ) | 30/01/04 | Nord | Bailleul |
Liste des journaux offrant un carnet dans le département Nord
Régionaux
- Deuil La Croix du Nord
- Registre funéraire Le Journal des Flandres
- Deces du jour Le Phare Dunkerquois
- Convois funéraires L'Indicateur des Flandres
- Annonce décès La Voix du Nord
- Avis deces Le Courrier de Fourmies
- Avis de décès L'Observateur du Cambrésis
- Convois funéraires L'Observateur du Douaisis
- Avis d'obsèques L'Observateur de l'Avesnois
- Avis deces La Sambre La Frontière
- Carnet L'Observateur du Valenciennois
- Convois funéraires L'Observateur de l'Arrageois
- Convois funéraires Nord Eclair
- Nécrologie Avis-de-deces.com : parution web
Quelle est l’étymologie du nom de famille Colemyn ?
Le nom de famille Colemyn est une ancienne variante du nom Coleman, d'origine vieil-anglaise.
Il s'agit généralement d'un nom de profession (un nom « occupationnel »), dérivé des termes vieil-anglais col (signifiant 'charbon') et mann (signifiant 'homme').
Ainsi, il désignait à l'origine un 'charbonnier' ou un 'homme qui travaillait avec le charbon'. L'orthographe en '-myn' est caractéristique des formes plus anciennes de ce type de nom de famille, reflétant une évolution linguistique au fil des siècles.
Que s’est-il passé en ce jour de naissance:
Le 17 août 1993, le monde était marqué par des dynamiques complexes. En ex-Yougoslavie, la guerre en Bosnie-Herzégovine continuait de faire rage, avec des tentatives de paix qui peinaient à aboutir, et le siège de Sarajevo restait une tragédie quotidienne. En Russie, la période était celle des réformes économiques post-soviétiques difficiles, engendrant des tensions politiques et sociales importantes pour le gouvernement de Boris Eltsine. Côté français, le gouvernement de cohabitation d'Édouard Balladur affrontait des défis économiques majeurs, notamment le chômage élevé et la préparation d'un budget rigoureux pour l'automne. C'était une période de transition et d'incertitude sur la scène internationale et nationale.
Dans les Balkans, la guerre en Bosnie-Herzégovine et le siège de Sarajevo se poursuivaient, malgré les efforts diplomatiques pour trouver une solution de paix.
En Russie, le gouvernement de Boris Eltsine était aux prises avec une forte instabilité économique et des tensions politiques internes liées aux réformes post-soviétiques.
En France, le gouvernement de cohabitation d'Édouard Balladur était confronté à d'importants défis économiques et sociaux, notamment un taux de chômage élevé et des débats sur le budget à venir.