Antonio, NAVARRO, décédé(e) le 4 mars 2024 | Marsillargues, Hérault sur Avis-de-deces.com | Publication dans La Marseillaise des avis de deces.
| Antonio NAVARRO |
| Né(e) le 17 avr. 1949 à Lerida, Espagne, Espagne |
| Décès survenu à : Marsillargues, Hérault, France le 4 mars 2024 a l'âge de 74 ans |
| Défunt (Âge) | Date | Publication | Département | Commune |
|---|---|---|---|---|
| Denis NAVARRO ( 89 ) | 30/12/25 | Haute Savoie | Reignier, Reignier-Ésery | |
| Manuel NAVARRO ( 59 ) | 28/12/25 | Var | Toulon | |
| Simone NAVARRO ( 98 ) | 26/12/25 | Allier | Gannat | |
| Rita GONZALEZ NAVARRO ( 93 ) | 24/12/25 | Rhône | Bron | |
| Andre NAVARRO ( 85 ) | 24/12/25 | Rhône | Lyon, Lyon 8e Arrondissement | |
| Marc Jean NAVARRO ( 73 ) | 19/12/25 | Bouches-du-Rhône | Marseille, Marseille 5e Arrondissement | |
| Henriette Therese NAVARRO ( 89 ) | 14/12/25 | Aude | Narbonne | |
| Marie Therese Antoinette NAVARRO ( 86 ) | 13/12/25 | Bouches-du-Rhône | Marseille, Marseille 5e Arrondissement | |
| Camille Roland NAVARRO ( 85 ) | 08/12/25 | Morbihan | Guémené, Guémené-sur-Scorff | |
| Isabelle NAVARRO ( 94 ) | 08/12/25 | Aude | Carcassonne | |
| Antonio LUCEA NAVARRO ( 93 ) | 06/12/25 | Haute Garonne | Villefranche, Villefranche-de-Lauragais | |
| Jeannine Antoinette NAVARRO ( 93 ) | 05/12/25 | Bouches-du-Rhône | Marseille, Marseille 15e Arrondissement | |
| Gloire Manuela NAVARRO ( 97 ) | 02/12/25 | Haute Garonne | Bruguières | |
| Antoine Fernand NAVARRO ( 90 ) | 01/12/25 | Lot-et-Garonne | Roquefort | |
| Francine NAVARRO ( 95 ) | 25/11/25 | Var | Toulon | |
| Francisco RUIZ NAVARRO ( 71 ) | 25/11/25 | Vaucluse | Avignon | |
| Henriette NAVARRO ( 90 ) | 25/11/25 | Bouches-du-Rhône | Salon-de-Provence | |
| Annette NAVARRO ( 100 ) | 23/11/25 | Hérault | Saint-Jean-de-Védas | |
| Claude Rene NAVARRO ( 74 ) | 20/11/25 | Lot-et-Garonne | Agen | |
| Jean-Paul NAVARRO ( 72 ) | 18/11/25 | Gers | Auch |
Liste des journaux offrant un carnet dans le département Hérault
Régionaux
Espérance de vie : Hérault (34) - 84 ans
L’espérance de vie calculée sur les avis de décès est de 84 ans pour : Hérault
Quelle est l’étymologie du nom de famille Navarro ?
Étymologie du nom de famille Navarro
Le nom de famille Navarro est d'origine espagnole et signifie "navigateur" ou "marin". Il est dérivé du mot latin "navigare", qui signifie "naviguer".
Le nom de famille Navarro est originaire de la région de Navarre, en Espagne. Les premiers porteurs du nom de famille Navarro étaient probablement des marins ou des commerçants qui vivaient dans cette région.
Le nom de famille Navarro est relativement courant en Espagne, en Amérique latine et aux États-Unis.
Que s’est-il passé le 17 avril 1949:
Le 17 avril 1949, plusieurs événements marquants ont eu lieu dans le monde et en France.
Le 17 avril 1949, le Royaume-Uni a annoncé qu'il allait lever le blocus sur l'Allemagne de l'Ouest.
Ce jour-là, le premier ministre canadien Louis St-Laurent a annoncé que son gouvernement mettrait en place un système de santé national.
En France, la grève des mineurs de charbon s'est poursuivie pour le 41e jour consécutif.
Le célèbre acteur américain Marlon Brando a été choisi pour jouer le rôle principal dans la pièce de théâtre A Streetcar Named Desire.
Données démographiques de Lerida
La démographie de Lérida (Lleida en catalan), Espagne, peut être résumée comme suit :
- Population : En 2023, la population de Lérida s'élevait approximativement à 143 000 habitants. Ce chiffre peut varier légèrement selon les sources et les années.
- Répartition par âge : La population est relativement vieillissante, comme dans beaucoup de villes européennes, avec une proportion significative de personnes âgées. Cependant, Lérida est aussi une ville universitaire, ce qui implique une présence notable de jeunes étudiants.
- Nationalités : Outre la population espagnole, Lérida accueille une population immigrée diverse, provenant principalement d'Afrique du Nord (Maroc), d'Amérique latine (Équateur, Colombie, Bolivie) et d'Europe de l'Est.
- Langues : Les langues officielles sont le catalan et l'espagnol (castillan). Le catalan est largement parlé et compris, et il est souvent la langue d'usage courant dans la vie quotidienne et l'administration locale.
Il est important de noter que ces données sont des estimations basées sur les informations disponibles. Pour des chiffres précis et mis à jour, il est recommandé de consulter les sites web officiels de l'INE (Institut National de la Statistique espagnol) ou de l'Idescat (Institut d'Estadística de Catalunya).